Examples of the use of phrasal verbs in the legal literature
«Phrasal verbs in English are much simpler than they seem»
This is just a small part of what awaits us!
  • To bring about
    Вызывать (результат) — The negligence brought about significant financial losses. (Небрежность привела к значительным финансовым потерям.)
  • To carry out
    Выполнять (действие) — The court ordered him to carry out community service. (Суд приказал ему выполнить общественные работы.)
  • To come into force/effect
    Вступать в силу — The new law will come into force next month. (Новый закон вступит в силу в следующем месяце.)
  • To draw up
    Составлять (документ) — The lawyer drew up a contract for the sale of the property. (Адвокат составил договор купли-продажи недвижимости.)
  • To enter into
    Вступать (в соглашение) — The parties entered into a binding agreement. (Стороны заключили обязательное соглашение.)
  • To fall under
    Подпадать под юрисдикцию — This case falls under the jurisdiction of the Supreme Court. (Это дело подпадает под юрисдикцию Верховного Суда.)
  • To lay down
    Устанавливать (правило, закон) — The statute lays down specific requirements for the procedure. (Закон устанавливает конкретные требования к процедуре.)
  • To set aside
    Отменять (решение) — The appellate court set aside the lower court's ruling. (Апелляционный суд отменил решение суда первой инстанции.)
  • to take into account
    Учитывать — The judge took into account the defendant's mitigating circumstances. (Судья учел смягчающие обстоятельства подсудимого.)
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website